Example English - Japanese sentences tagged with '11 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to put some things in the hotel safe.ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。
I don't think any more students want to come.来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
I'd like to see the car before I rent it.借りる前にその車を見たいのですが。
I wish you had come to see me yesterday.あなたがきのう来てくれればよかったのに。
The policeman wrote it down in his notebook.警官はそれをノートに書き留めた。
He doesn't seem to be an American.アメリカ人ではないようです。
What languages do they speak in Canada?カナダでは何語を話しますか。
I wish I had studied harder when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
I wondered what time the concert would begin.私はコンサートは何時に始まるのかしらと思った。
Americans are very friendly people.アメリカ人は大変親しみやすい。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
I will give you an answer in a day or two.一両日中にお返事します。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の一分野である。
What is the population of India?インドの人口はどのくらいですか。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーで愉快に過ごしましたか。
I do not mind the cold, but I cannot stand the heat.寒さは平気だが暑さには耐えられない。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
Do you cook by gas or electricity?ガスで調理しますか、あるいは電気ですか。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の1部門です。
This factory produces CD players.この工場はCDプレーヤーを生産している。
Mistakes like these are easily overlooked.この種の間違いは見逃しやすい。
Mistakes like these are easily overlooked.このようなミスは見逃しやすい。
I'd like to send my dress to a dry cleaner.ドレスをクリーニングに出したいのですが。
How about going to the movies tonight?今夜は映画にでも行きましょう。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
My mother is a psychology teacher.私の母は心理学の先生である。
You have to study Japanese harder.あなたはもっと熱心に日本語を勉強しなければなりません。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは面白かったですか。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
Americans are very friendly people.アメリカ人はとてもフレンドリーだ。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
Language is a means of communication.言葉は伝達の手段である。
I just wish we could leave this horrible place.ただ、この恐ろしいところから出られたらと思うだけです。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言えば日本人は内気です。
I wish I had studied harder when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次ぎのバスを待つよりむしろ歩きたい。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
What do you usually do after dinner?いつも夕食の後何をします?
What do the initials NTT stand for?頭文字のNTTは何を表していますか。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
I'd like to make a collect call to Japan.日本へのコレクトコールをお願いします。
How many hours have you been studying?あなたは何時間勉強していますか。
I'd like to put some things in the hotel safe.ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告を聞いておけばよかった。
I would rather walk than wait for the next bus.私は、次のバスを待つよりむしろ歩きたい。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは楽しかったか。
I'd like to talk to the hotel manager.ホテルの支配人と話をしたいのですが。
I don't think any more students want to come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
What language is spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
I wish I had not bought such a useless thing.あんな役に立たないものなど買わなければ良かったのに。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
You certainly play the piano well.君は本当にじょうずにピアノを弾くねえ。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
If you press this button, the machine will start.このボタンを押すと機械が作動します。
Did you enjoy your winter holidays?冬休みは楽しかったですか。
I wonder why John is always late for school.ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
I don't want to hear any more excuses.もう言い訳なんか聞きたくないね。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
I wonder if you have something to write with.何か書くものを持っているかい。
Did a policeman say anything to you?警官は君に何か言いましたか。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
Are you going to the theater tonight?今夜劇場にいくつもりですか。
How about going to the movie tonight?今夜映画を見に行かないか。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
I wonder if you could do me a favor.お願いを聞いてもらえないかな。
I don't know whether he is dead or alive.彼が生きているのか死んでいるのかわからない。
I wonder if you have something to write with.君は何か書くものを持っているかしら。
Did anyone visit me during my absence?私のいない間に誰か訪ねてきましたか。
He works as hard as any other student.彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
Why did you choose that particular subject?なぜその題を選んだのか。
I wonder when the rainy season will end.梅雨はいつ終わるのかしら。
This is the worst movie I have ever seen.この映画はヒドイ!
I wrote five letters before I went to bed.私は寝る前に手紙を5通書いた。
Could you bring me a Japanese newspaper?日本語の新聞をお願いします。
Were you at the theater last Saturday?先週の土曜日に劇場にいましたか。
Is there any likelihood of his coming?彼が来る見込みはありますか。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
A gang of three robbed the bank in broad daylight.3人組が白昼その銀行を襲った。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
We took it for granted that he would help us.彼が助けてくれるのを当然のことと思った。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
He was knocked out by a punch in the first round.彼は第一ラウンドの一発のパンチでノックアウトされた。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
I wrote a letter to my mother last night.私はゆうべ母に手紙を書いた。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
Did anybody other than Jim see her?ジム以外に誰か彼女を見たか。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
We adopted an alternative method.私たちは別の方法を採用した。
This is the worst movie I have ever seen.これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
The prisoner was behind bars for two months.その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
Language is a means of communication.言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。
This is the worst movie I have ever seen.この映画は最悪です。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
He is always worrying about his daughter.彼は娘の心配ばかりしている。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
I'd like to try on one size smaller than this.これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが?
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
I wish you had not told him about the plan.あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。
Do you mind if I turn on the radio?ラジオをつけてもかまいませんか。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告に従っておけばよかったのになぁ。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
I cannot help but think that you are making a mistake.君が間違っていると思わずにはいられない。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
Can I borrow your tennis racket today?今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーはたのしかったですか。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
I would rather walk than wait for the next bus.次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
Elephants live in Asia and Africa.象はアジアとアフリカに住んでいる。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
Are you dissatisfied with our decision?私たちの決定に不服ですか。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
I wish I had studied harder for the test.テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
I wish you a long and happy married life.いつまでもお幸せに!
How about taking a walk before breakfast?朝食の前に散歩するのはどうですか。
Let's leave things as they are until he comes back.彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。
Are there any movie theaters near here?近くに映画館はありますか。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
I would rather stay at home than go shopping.買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
Mistakes like these are easily overlooked.この手のミスは見過ごされがちだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License